第46章(1 / 2)
“是可以。你太好了,戴维,”乔治放心了。马丁表示感谢,戴维高兴得红了脸,愣住了。进一步问下来,发现太空船是八点到。用不着一个准确的碰头地点,只要马丁在规定的时间和规定的范围内,太空船会把他吸上船。
对乔治来说,这安排似乎太随便,太不完备,不可能成功:但他有什么办法呢?他大胆地再提个意见。
“万一这飞碟掠过水面,和船相撞可怎么办?海港船只很多,十分繁忙,这你知道。”
“它不会和船只相撞的,”马丁耐心地说,乔治只能同意,因为他没有这种知识和他争论。
“它是你的鸽子,”他没有办法地说。“我们能做的只是用船就在那教授的鼻子底下把你送出去。我认为你就是爱弄得事情难办。”
直到现在没有说过一句话的卡西开口了,“我下来的时候,我想我看见了那教授。”
“好。我希望他在那周围找个透。他找不到什么,也许会罢手的。”
他们在码头周围走了半小时左右。接着戴维带着伊丽莎白走了,其他人走到多美恩公园,看见几个男孩在放飞机模型。这件事吸引了马丁,他们坐在一棵像帐篷的莫雷顿海湾无花果树底下看。这个下午和被那拿红色畚箕的女人破坏了一切以前的日子一样和平。只有卡西沉默不语,十分泄气,自从谈到太空船以后她就这样。当他们把马丁送回地铁站去过他最后一夜时,卡西忽然激动起来。
“你真的过得很好吗?想到你孤零零一个在隧道里,没有毯子,只有乔治的旧大衣,我连想都不忍心想。”
马丁对她微笑。“真的过得很好,卡西。”
“你要知道,你不可以着凉。”
“我会小心的。”
乔治感到吃惊,有点恼火。他们离开地铁站时,他为这件事责备卡西。
“着凉!他在那隧道已经睡了两夜,他觉得挺好。你想到哪里去啦?”
“别胡说吧,”卡西粗鲁地回答了一声,走了,剩下乔治一个人回家。
↑返回顶部↑
对乔治来说,这安排似乎太随便,太不完备,不可能成功:但他有什么办法呢?他大胆地再提个意见。
“万一这飞碟掠过水面,和船相撞可怎么办?海港船只很多,十分繁忙,这你知道。”
“它不会和船只相撞的,”马丁耐心地说,乔治只能同意,因为他没有这种知识和他争论。
“它是你的鸽子,”他没有办法地说。“我们能做的只是用船就在那教授的鼻子底下把你送出去。我认为你就是爱弄得事情难办。”
直到现在没有说过一句话的卡西开口了,“我下来的时候,我想我看见了那教授。”
“好。我希望他在那周围找个透。他找不到什么,也许会罢手的。”
他们在码头周围走了半小时左右。接着戴维带着伊丽莎白走了,其他人走到多美恩公园,看见几个男孩在放飞机模型。这件事吸引了马丁,他们坐在一棵像帐篷的莫雷顿海湾无花果树底下看。这个下午和被那拿红色畚箕的女人破坏了一切以前的日子一样和平。只有卡西沉默不语,十分泄气,自从谈到太空船以后她就这样。当他们把马丁送回地铁站去过他最后一夜时,卡西忽然激动起来。
“你真的过得很好吗?想到你孤零零一个在隧道里,没有毯子,只有乔治的旧大衣,我连想都不忍心想。”
马丁对她微笑。“真的过得很好,卡西。”
“你要知道,你不可以着凉。”
“我会小心的。”
乔治感到吃惊,有点恼火。他们离开地铁站时,他为这件事责备卡西。
“着凉!他在那隧道已经睡了两夜,他觉得挺好。你想到哪里去啦?”
“别胡说吧,”卡西粗鲁地回答了一声,走了,剩下乔治一个人回家。
↑返回顶部↑